.

加纳大学孔子学院

设置

所在国家及城市阿克拉
机构承办单位:加纳大学
合作机构:浙江工业大学
现任院长中方:梅美莲
外方:Josephine Dzahene-Quarshie
启动运行时间2013年5月
联系方式联系人:MEI Meilian(梅美莲)
地址:P. O. Box LG 207, Confucius Institute, School of Languages,
电话:0233-503495499
邮箱:meiml6@hotmail.com
网址http://www.ug.edu.gh/confucius-institute/
孔院简介
  1. 建院的历史、背景与宗旨;History, Background and Vision

    加纳大学孔子学院由浙江工业大学和加纳大学共建,于20135月揭牌成立,20144月开始运行。201512月获全球示范孔院称号。加纳大学孔子学院坚持以学生为本,以弘扬中国语言文化为宗旨,积极促进其在加纳的传播和发展。

Confucius Institute at the University of Ghana (hereinafter referred to as the Institute”)was co-hosted by Zhejiang University of Technology and University of Ghana. It was established in May 2013 and commenced its operation in April 2014. The Institute was given the status of Global Model Confucius Institute in December 2015 by Confucius Institute Headquarters/Hanban. It adheres to the student-centered principle with a vision to promote the spreading and development of Chinese language and culture in Ghana.


  1. 孔院的发展规模(包括教学点数量、学生人数、开设的课程与考试量等);

    Development Scale

    加纳大学孔子学院,现已建立孔院本部、加纳大学附属学校、加纳语言学院、诺威尔社区学院、蒙特梭利学校多美校区、布莱斯特和睦校区等8个教学点和一个汉语言文化中心,在册学生人数达 3500余人,课程包括汉语、书法、太极、茶艺、文艺表演等。每年三个学期期末,各教学点按要求组织汉语考试。个别教学点根据学校安排组织月考。孔院本部每年举行两次HSKHSKK等级考试,考试人数逐年递增。

    Currently the Institute has 8 teaching sites including the CI main location, University of Ghana Basic Schools, Ghana Institute of Language, Nouvel Community Academy, Rising Sun Montessori Schools Dome Branch, Blessed Home School and Creche, etc and 1 Chinese language and culture center. The total number of students is more than 3500. The courses include Chinese language, calligraphy, Taichi, Tea Art and so on. At the end of each semester, each teaching site organizes Chinese final examination as required. Some teaching sites also organize monthly examination. The Institute holds both HSK and HSKK tests twice a year. The number of examinees is increasing yearly.



  2. 孔院的特色介绍;Characteristics

    加纳大学孔子学院,强化规范管理,坚持把质量提升作为孔子学院发展的核心任务,初步形成了自身的办学文化和特色。

    1、以提高教学质量为核心,大力开展各种活动。“中资企业校园招聘会”、“汉语桥比赛”、“中文歌曲大赛”、“书法比赛”等各类型的比赛为学生提供了展现汉语水平和中华才艺的舞台。

    2、充分利用社交媒体平台,组建了孔子学院汉语交流群,鼓励学生用汉语交流生活日常,分享学习经验和感受。

    3、建设加纳大学孔子学院网站,专门开辟了“汉语学习”“资料下载”板块,给学生提供学习支持。

    4、建设语音室,构建听力练习平台。

    5、安装数字电视,让学生通过中文电视了解现实中国,提升汉语学习的动力和兴趣。

    6、在原课程的基础上新增了中华厨艺、中国乐器、传统舞蹈、京剧艺术、中国结、剪纸等特色文化课程,同时为加纳华人子女开设了中国语文课。

    With formalized administration, the Institute has always taken quality improvement as its core task. Currently it has formed its unique characteristics.

  1. The Institute focuses on improving teaching quality and vigorously carries out various activities. The Chinese Enterprises Campus Recruitment, Chinese Bridge Competition, Chinese Song Contest, Chinese Handwriting Competition and other types of competitions all provide students with platforms to display their Chinese proficiency and talent.

  2. To make full use of the social media, the Institute sets up Chinese communication group to encourage students exchange their daily life in Chinese and share their Chinese learning experiences.

  3. The Institute sets up its own website withChinese learning and material downloading sections to support students Chinese learning.

  4. The language lab provides students with a listening practice platform.

  5. The installation of digital TV enables students to learn about the real China through Chinese TV channels and enhance their motivation and interest in learning Chinese.

  6. Based on the original courses, new cultural courses such as Chinese cooking, Chinese musical instruments, traditional Chinese dance, Peking Opera, Chinese knot-tying and paper-cutting were also added. Meanwhile, Chinese language courses are offered to Chinese children in Ghana.

    4. 孔院至今为止取得的成绩(包括大事记的时间与内容罗列)

    2015年12月,加纳大学孔子学院获得示范孔子学院称号。

    December,2015,Confucius Institute at University of Ghana attained the title of Model Confucius Institute.

2013加纳大学孔子学院大事记

1.2013年5月22日,加纳首家孔子学院—加纳大学孔子学院举行了隆重的揭牌仪式。中国驻加纳大使馆特命全权大使龚建忠出席了此次活动。

May 22, 2013, the first Confucius Institute of Ghana - Confucius Institute at University of Ghana successfully held the Inauguration Ceremony. The Chinese Ambassador Mr. Gong Jianzong is present.

2014加纳大学孔子学院大事记

1.2014年5月17日,孔院举行第13届“汉语桥”世界大学生中文比赛加纳赛区预赛,中国驻加纳大使馆特命全权大使孙保红出席了此次活动。

May 17,2014, Confucius Institute successfully held 13th Chinese Bridge Chinese Proficiency Competition for Foreign College Students in Ghana. The Chinese Ambassador Madam Sun Baohong is present.

2.2014年9月27日,孔院举办“2014年全球孔院日”活动,并在孔院日上为HSK考试中心揭牌。中国驻加纳大使馆特命全权大使孙保红出席了此次活动。

September 27,2014,Confucius Institute successfully celebrated 2014 Global Confucius Day and unveiled the HSK plague for the examination centre. The Chinese Ambassador Madam Sun Baohong is present.

3.2014年10月11日,孔院与加纳大学附属小学签约成立汉语教学点。

October 27,2014,Confucius Institute successfully signed an MOU for setting up a teaching site at the University Basic Schools.

4.2014年11月26日,孔院与阿克拉东市政区签约建立汉语中心。

November 26,2014,Confucius Institute successfully signed an MOU for setting up a teaching site at Ga East Municipal Assembly.

5.2014年12月3日,孔院协助加纳中华工商总会举办20周年庆典。

December 3,2014,Confucius Institute successfully co-hosted the 20th Anniversary of the Founding of Ghana Chinese Chamber of Commerce.

6.2014年12月20日,孔院与加纳语言学院签约成立汉语教学点。

December 20,2014,Confucius Institute successfully signed an MOU for setting up a teaching site at Ghana Institute of Language.

2015加纳大学孔子学院大事记

1.2015年2月6日,孔院与莱森蒙特梭利学校多美校区签约成立汉语教学点。

February 6,2015,Confucius Institute successfully signed an MOU for setting up a teaching site at Risingsun Montessori Schools.

2.2015年2月14日,孔院与Zenith Bank、日安广告公司合作举办“中国茶文化节”。中国驻加纳大使馆特命全权大使孙保红出席了此次活动。

February 14,2015,Confucius Institute successfully co-hosted Chinese Tea Festival with Alstonia Investment Ltd and Zenith Bank in Ghana. The Chinese Ambassador Madam Sun Baohong is present.

3.2015年2月19日,孔院举行春节活动暨大使奖学金颁奖仪式。中国驻加纳大使馆特命全权大使孙保红出席了此次活动。

February 19,2015,Confucius Institute successfully held the Ceremony of Chinese Ambassadors Awards for most brilliant students and Chinese New Years Celebration. The Chinese Ambassador Madam Sun Baohong is present.

4.2015年3月5日,孔院协助加纳中华工商总会和加纳华侨华人社团联合总会举办2015年“华人相聚在元宵”活动。

March 5,2015,Confucius Institute successfully co-hosted the Lantern Festival program with Ghana Association of Chinese Societies & Ghana Chinese Chamber of Commerce.

5.2015年4月11日,孔院和中国驻加纳大使馆合作举办第14届“汉语桥”世界大学生中文比赛加纳赛区预选赛,中国驻加纳大使馆特命全权大使孙保红出席了此次活动。

April 11,2015,Confucius Institute successfully held 14th Chinese Bridge Chinese Proficiency Competition for Foreign College Students in Ghana. The Chinese Ambassador Madam Sun Baohong is present.

6.2015年5月27日,孔院举办加纳大学孔子学院运行一周年庆典。

May 27,2015,Confucius Institute successfully celebrated One Years Operation.

7.2015年7月2日,孔院师生参加使馆举办的中加建交55周年庆典并参加文艺演出。

July 2,2015, Confucius Institute teachers and students performed in the 55th Anniversary of the Establishment of China-Ghana Diplomatic Relationship at the Chinese Embassy.

8.2015年7月3日,加纳大学校长厄内斯·阿依提教授带领孔院组织的校长团访问了总部。

July 3,2015, the Vice-Chancellor of University of Ghana professor Ernest Aryeetey paid a visit to Confucius Institute Headquarters/Hanban.

9.2015年9月26日,加纳大学孔子学院协助加纳华人资讯社举办2015年中秋晚会。

September 26,2015, Confucius Institute successfully co-hosted 2015 Mid-autumn Festival program with Ghana Chinese News.

10.2015年9月27日,孔院在莱森蒙特梭利学校多美校区成功举办“2015年全球孔院日”活动。中国驻加纳大使馆政务参赞王晟出席了此次活动。

September 27,2015Confucius Institute successfully celebrated 2015 Global Confucius Institute Day in Risingsun Montessori Schools Dome Branch. The Political Counselor of the Chinese Embassy in Ghana Mr. Wang Sheng is present.

12.2015年10月19日,孔院携手加纳大学学生会汉语社CHISAG共同筹办的“汉语文化周”活动。

October 19,2015Confucius Institute successfully co-hosted Chinese Culture Week with Chinese Students Association.

12.2015年10月31日,孔院举行“中加建交55周年暨中非合作论坛约翰内斯堡峰会召开知识竞赛”, 中国驻加纳大使馆特命全权大使孙保红,加纳共和国教育部部长简·娜娜·奥波库-阿杰曼出席此次活动。

October 31,2015Confucius Institute successfully held a Quiz in Commemoration of the 55th Anniversary of China-Ghana Diplomatic Relationship and the Upcoming Forum on China-Africa Cooperation Summit in Johannesburg. The Chinese Ambassador Madam Sun Baohong and Minister for Education in Ghana Madam Naana Jane Opoku-Agyemanare present.

13.2015年11月13日,孔院举办首届加纳汉语教学研讨会。中国驻加纳大使馆政务参赞王晟先生出席了此次活动。

November 13,2015,Confucius Institute successfully held the first forum on Chinese Language Teaching in Ghana. The Political Counselor of the Chinese Embassy in Ghana Mr. Wang Sheng is present

14.2015年11月18日,孔院举办2015年大使奖学金活动,中国驻加纳大使馆特命全权大使孙保红出席了此次活动。

November 18,2015,Confucius Institute successfully held the Ceremony of Chinese Ambassadors Awards for most brilliant students. The Chinese Ambassador Madam Sun Baohong is present.

15.2015年12月,加纳大学孔子学院获得示范孔子学院称号。

December,2015,Confucius Institute at University of Ghana attained the title of Model Confucius Institute.

2016加纳大学孔子学院大事记

1.2016年1月26日,孔院协助中国驻加纳大使馆举办加纳猴年春节招待会。

January 25,2016,Confucius Institute successfully co-hosted the Spring Festival Reception with Chinese Embassy.

2.2016年2月5日,加纳大学孔子学院在孔院教学点加纳大学附属学校举行春节活动,中国驻加纳大使馆政务参赞王晟出席此次活动。

February 5,2016, Confucius Institute successfully celebrated Chinese New Years Celebration at University Basic Schools. The Political Counselor of the Chinese Embassy in Ghana Mr. Wang Sheng is present.

3.2016年2月20日,孔院协助加纳中华工商总会和加纳华侨华人社团联合总会举办2016年“华人相聚在元宵”活动。

February 20,2016,Confucius Institute successfully co-hosted the Lantern Festival program with Ghana Association of Chinese Societies & Ghana Chinese Chamber of Commerce.

4.2016年3月11日,孔院携手加纳大学学生会汉语社CHISAG举办“孔院奖学金”讲座

March 11,2016,Confucius Institute successfully held the Lecture of Confucius Institute Scholarship with Chinese Students Association.

5.2016年3月20日,孔院组织HSK汉语水平考试。

March 20,2016,Confucius Institute successfully organized HSK Chinese Proficiency Test.

6.201648,孔院举办第十五届“汉语桥”世界大学生中文比赛加纳赛区预赛。中国驻加纳大使馆特命全权大使孙保红出席了此次活动。

April 8,2016,Confucius Institute successfully held 15th Chinese Bridge Chinese Proficiency Competition for Foreign College Students in Ghana. The Chinese Ambassador Madam Sun Baohong is present.

7.2016年4月17日,中国中央政治局常委、全国政协主席俞正声访问加纳共和国期间观看了由加纳大学孔子学院举办的“加纳大学中文专业和孔子学院教学成果汇报演出”

April 17,2016, Chairman of the National Committee of the Chinese Peoples Political Consultative Conference (CPPCC) Yu Zhengsheng paid an official goodwill visit to Ghana. He attended the Presentation of Teaching Results by Chinese Section and Confucius Institute at the University of Ghana held by Confucius Institute .

8.2016512,孔院与诺威尔社区学院签约成立汉语教学点。

May 12,2016,Confucius Institute successfully signed an MOU for setting up a teaching site at Nouvel Community Academy.

9.2016年5月18日,孔院举办加纳大学孔子学院运行两周年庆典。中国驻加纳大使馆特命全权大使孙保红出席了此次活动。

May 18,2016,Confucius Institute successfully celebrated Two Years Operation. The Chinese Ambassador Madam Sun Baohong is present.

10.2016年7月25日,孔院成功举办“示范孔子学院大楼”奠基仪式。中国驻加纳大使馆特命全权大使孙保红出席了此次活动。

July25,2016,Confucius Institute successfully held the Sod-cutting Ceremony for the Construction of the Model Confucius Institute Building. The Chinese Ambassador Madam Sun Baohong is present.

11.2016年8月,孔院组织校长访华团访华。

August, 2016,Confucius Institute organized educational officials visit to China.

12.2016年9月29日,孔院举办“2016全球孔院日”活动。中国驻加纳大使馆特命全权大使孙保红出席了此次活动。

September 29,2016,Confucius Institute successfully celebrated 2016 Global Confucius Day. The Chinese Ambassador Madam Sun Baohong is present.

13.2016年10月1日到7日,孔院举办“中国电影周”活动。

From October 1 to 7, Confucius Institute successfully organized Chinese Film Activities.

14.2016年10月16日,孔院组织HSK汉语水平考试。

October 16,2016,Confucius Institute successfully organized HSK Chinese Proficiency Test.

15.20161027,孔院与布莱斯特和睦学校签约成立汉语教学点。

October 27,2016,Confucius Institute successfully signed an MOU for setting up a teaching site at Blessed Home School and Creche.

16.2016年11月18日,孔院举办第二届加纳汉语教学研讨会。中国驻加纳大使馆政务参赞蒋周腾先生出席了此次活动。

November 18,2016,Confucius Institute successfully held the Second forum on Chinese Language Teaching in Ghana. The Political Counselor of the Chinese Embassy in Ghana Mr. Jiang Zhouteng is present.

17.2016年11月25日,孔院举行大使奖学金颁奖典礼。中国驻加纳大使馆特命全权大使孙保红出席了此次活动。

November 25,2016,Confucius Institute successfully held the Ceremony of Chinese Ambassadors Awards for most brilliant students. The Chinese Ambassador Madam Sun Baohong is present.

18.2016年11月27日,浙江工业大学李小年校长访问孔院。

November 272016the Vice-Chancellor of Zhejiang University of Technology Professor Li Xiaonian visit Confucius Institute at University of Ghana.

2017加纳大学孔子学院大事记

1.2017年1月18日,孔院协助中国驻加纳大使馆举办加纳鸡年春节招待会。

January 18,2017,Confucius Institute successfully co-hosted the Spring Festival Reception with Chinese Embassy.

2.2017年1月25日,孔院举办春节庆祝活动暨大楼捐赠仪式。中国驻加纳大使馆特命全权大使孙保红出席了此次活动。

January 25,2017, Confucius Institute successfully celebrated Chinese New Years Celebration andDonation Ceremony. The Chinese Ambassador Madam Sun Baohong is present.

3.2017年2月11日,孔院协助加纳中华工商总会和加纳华侨华人社团联合总会举办2017年“华人相聚在元宵”活动。

February 11,2017,Confucius Institute successfully co-hosted the Lantern Festival program with Ghana Association of Chinese Societies & Ghana Chinese Chamber of Commerce.

4.2017年3月17日,孔院举办第十六届“汉语桥”世界大学生中文比赛加纳赛区预赛初赛。

March 17,2017,Confucius Institute successfully held 16th Chinese Bridge Preliminary Chinese Proficiency Competition for Foreign College Students in Ghana.

5.2017年3月18日,孔院举办首届加纳中国企业校园招聘会。中国驻加纳大使馆经济商务参赞柴之京先生出席了此次活动。

March 18,2017, Confucius Institute successfully held the first Campus Recruitment by Chinese Enterprises in Ghana. The Economic and Commercial Counselor of the Chinese Embassy in Ghana Mr. Chai Zhijing is present.

6.2017年3月19日,孔院组织HSK汉语水平考试。

March 19,2017,Confucius Institute successfully organized HSK Chinese Proficiency Test.

7.2017年4月7日,孔院举办第十六届“汉语桥”世界大学生中文比赛加纳赛区预赛决赛。中国驻加纳大使馆政务参赞蒋周腾先生出席了此次活动。

April 7,2017,Confucius Institute successfully held 16th Chinese Bridge Chinese Proficiency Competition for Foreign College Students in Ghana. The Political Counselor of the Chinese Embassy in Ghana Mr. Jiang Zhouteng is present.

8.2017年5月31日,孔院举办加纳大学孔子学院运行三周年庆典。中国驻加纳大使馆政务参赞蒋周腾先生出席了此次活动。

May 31,2017,Confucius Institute successfully celebrated Three Years Operation. The Political Counselor of the Chinese Embassy in Ghana Mr. Jiang Zhouteng is present.

9.2017年7月23日至8月1日,孔院组织校长访华团访华。

From July 23 to August 1, 2017,Confucius Institute organized educational officials visit to China .

10.2017年8月17日,孔院与克里斯特学校签约成立汉语教学点。

August 17,2017,Confucius Institute successfully signed an MOU for setting up a teaching site at Christ Union Academy.

11、2017年9月1日至9月14日,孔院组织学生访华团访华。

From September 1 to 14,2017,Confucius Institute organized students visit to China .

12.2017年9月30日,孔院举办“2017全球孔院日”活动。中国驻加纳大使馆特命全权大使孙保红出席了此次活动

September 30,2017,Confucius Institute successfully celebrated 2017 Global Confucius Day. The Chinese Ambassador Madam Sun Baohong is present.

13.2017年10月15日,孔院组织HSK汉语水平考试。

October 15,2017,Confucius Institute successfully organized HSK Chinese Proficiency Test.

14.2017年10月20日,孔院举办中外方合作院校理事会视频会议。

October 20,2017,Confucius Institute successfully held the first Advisory Board Meeting via Video Conference with University of Ghana and Zhejiang University of Technology.

15.2017年10月20日,孔院举办第一届“中国梦·丝路情”中文歌曲大赛初赛。

October 20,2017, Confucius Institute successfully held the first Chinese Song Preliminary in Ghana.

16.2017年10月23日,孔院与森大国际签约成立汉语言文化交流中心。

October23,2017,Confucius Institute successfully signed an MOU for setting up a Chinese Language and Culture Centre at Sunda International.

17.2017年10月27日,孔院举办第一届“中国梦·丝路情”中文歌曲大赛决赛。

October 20,2017, Confucius Institute successfully held the first Chinese Song Final in Ghana.

18.2017年10月31日,孔院承办“武林汉韵”中华武术巡演。中国驻加纳大使孙保红、加纳文化部大司长出席了此次活动。

October 31,2017, Confucius Institute successfully organized Three Tours Performance sent by Confucius Institute Headquarters/Hanban. The Chinese Ambassador Madam Sun Baohong, the Chief Director of Ministry of Culture, Art and Tourism Dr. Joel N.A. Sonne are present.

19.2017年11月9日,孔院与阿尔罗亚国际学校签约建立教学点。

November 9,2017,Confucius Institute successfully signed an MOU for setting up a teaching site at AI-Rayan International School.

20.2017年11月10日,孔院举办第三届加纳汉语教学研讨会。中国驻加纳大使馆政务参赞蒋周腾先生出席了此次活动。

November 10,2017,Confucius Institute successfully held the third forum on Chinese Language Teaching in Ghana. The Political Counselor of the Chinese Embassy in Ghana Mr. Jiang Zhouteng is present.

21.2017年11月14日,孔院举行大使奖学金颁奖典礼。中国驻加纳大使馆特命全权大使孙保红出席了此次活动。

November 14,2017,Confucius Institute successfully held the Ceremony of Chinese Ambassadors Awards for most brilliant students. The Chinese Ambassador Madam Sun Baohong is present.

22.2017年11月29日,孔院举办加纳大学孔子学院示范大楼竣工典礼。中国驻加纳大使孙保红出席了此次活动。

November 29,2017,Confucius Institute successfully held Hand-over Ceremony of Model Confucius Institute Building at the University of Ghana. The Chinese Ambassador Madam Sun Baohong is present.

2018加纳大学孔子学院大事记

1.2018年2月2日,孔院协助中国驻加纳大使馆举办加纳狗年春节招待会。

February2,2018,Confucius Institute successfully co-hosted the Spring Festival Reception with Chinese Embassy.

2.2018年2月8日,孔院举办春节庆祝活动8。中国驻加纳大使馆特命全权大使孙保红出席了此次活动。

February8,2018, Confucius Institute successfully celebrated Chinese New Years Celebration. The Chinese Ambassador Madam Sun Baohong is present.

3.2018年2月24日,孔院协助加纳中华工商总会和加纳华侨华人社团联合总会举办2018年“华人相聚在元宵”活动。

February 24,2018,Confucius Institute successfully co-hosted the Lantern Festival program with Ghana Association of Chinese Societies & Ghana Chinese Chamber of Commerce.

4. 2017年2月 28-3月2日,孔院举办首届加纳中国企业校园招聘会。中国驻加纳大使馆经济商务参赞柴之京先生出席了此次活动。

February 28-March 2,2018, Confucius Institute successfully held the first Campus Recruitment by Chinese Enterprises in Ghana. The Economic and Commercial Counselor of the Chinese Embassy in Ghana Mr. Chai Zhijing is present.

5.2018年4月7日,孔院举办第十七届“汉语桥”世界大学生中文比赛加纳赛区预赛初赛。

April7,2018,Confucius Institute successfully held 17th Chinese Bridge Preliminary Chinese Proficiency Competition for Foreign College Students in Ghana.

6.2018年3月24日,孔院组织HSK汉语水平考试。

March 24,2018,Confucius Institute successfully organized HSK Chinese Proficiency Test.

7.2018年5月4日,孔院举办第十六届“汉语桥”世界大学生中文比赛加纳赛区预赛决赛。中国驻加纳大使馆政务参赞蒋周腾先生出席了此次活动。

May 4,2018,Confucius Institute successfully held 17th Chinese Bridge Chinese Proficiency Competition for Foreign College Students in Ghana. The Political Counselor of the Chinese Embassy in Ghana Mr. Jiang Zhouteng is present.

孔院学生获奖情况

  1. 孔院学生一休荣获第十三届“汉语桥”世界大学生中文比赛非洲区第二名,世界前十强,一等奖的好成绩,并获得全额孔子学院硕士学位奖学金。

    Suglo Ignatius G.D who was rated as the second in Africa and top ten in the world and gained full time Confucius Institute Scholarship in the 13th Chinese Bridge Chinese Proficiency Competition for Foreign College Students.

  2. 孔院学生佳莉荣获第十四届“汉语桥”世界大学生中文比赛优秀奖和一学期孔院奖学金。

    Ansmq Emelia awarded the prize of Outstanding and gained One Semester Confucius Institute Scholarship in the 14th Chinese Bridge Chinese Proficiency Competition for Foreign College Students.

  3. 孔院学生娜娜荣获中非大学生中文比赛个人一等奖和一学年孔院奖学金。

    Dodoo Cleide Selase awarded the First Prize and gained One Year Confucius Institute Scholarship in the Chinese Bridge Competition on Friendship between China and Ghana.

  4. 孔院学生罗小雅荣获第十五届“汉语桥”世界大学生中文比赛优秀奖和一学期孔院奖学金。

    Dorcia Abena Frempong the prize of Outstanding and gained One Semester Confucius Institute Scholarship in the 15th Chinese Bridge Chinese Proficiency Competition for Foreign College Students.

    5.孔院学生高兴和娜娜在“汉语桥2016全球外国人汉语大会”上表现优异,所在的非洲代表对获得团体赛铜奖。

    Derrick and Dodoo Cleide Selase won the Team Competition Bronze Awards of the Chinese Bridge 2016 Chinese Proficiency Competition for Foreigners Across the Globe.

    6.孔院学生姚森荣获第十六届“汉语桥”世界大学生中文比赛优秀奖和一学期孔院奖学金。

    Edward Joseph Yawson the prize of Outstanding and gained One Semester Confucius Institute Scholarship in the 16th Chinese Bridge Chinese Proficiency Competition for Foreign College Students.
















    孔院照片

    揭牌仪式

    Inauguration Ceremony

    揭牌

    Inauguration

    幸福一家人

    Happy Family

    第三届加纳汉语教学研讨会现场

    The third forum on Chinese Language Teaching in Ghana

    说课比赛

    Teaching Competition

    跟我读

    Follow me

    看,我们会用筷子啦!

    We can use the chopsticks!

    戏剧课

    Drama Class

    学吹葫芦丝

    Learning to Play Hu Lu Si

    快乐的汉语课

    Happy Chinese Class

    示范孔子学院大楼

    Model Confucius Institute Building

    大楼正面

    The main entrance

    大楼左面

    The left side view

    会议室

    Conference room

    礼堂

    Auditorium


    中华文化中心一角

    Part ofChinese Culture Center

    “茶艺文化”展示区

    Tea Art

    “十二生肖剪纸”展示区

    Zodiac Paper Cutting


返回原图
/